We use cookies to improve the Bookmate website experience and our recommendations.
To learn more, please read our Cookie Policy.
Accept All Cookies
Cookie Settings
Маленькое привидение из дверного замка, Алекс Рюле
ru
Алекс Рюле

Маленькое привидение из дверного замка

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
Циппель — маленькое привидение из старого замкá. Да-да, замкá, а не зáмка, как вы, наверно, подумали. Замок этот стоит во входной двери в квартире Пауля и его родителей. И в этом замке Циппелю было очень уютно, но тут… родители собрались замок поменять! И где же тогда будет жить маленькое привидение? К счастью, Пауль возьмется за дело и уж постарается найти для своего друга подходящее жилище!
This book is currently unavailable
116 printed pages
Have you already read it? How did you like it?
👍👎

Impressions

  • Elena Shshared an impression4 years ago

    Доброе и теплое впечатление от рассказа)

  • Maxim Astapovshared an impression3 years ago
    👍Worth reading

    Хорошая добрая сказка

  • Irina Pelykhshared an impression3 years ago

    Невообразимо мило и увлекательно!!!!

Quotes

  • Вячеслав Ивановhas quoted2 years ago
    уля. — О, трепещите! Все-все — и короли, и рыцари, и Паули, и все остальные тоже! Перед вами Карапузо... Ой... как там меня зовут?

    — Не знаю, — сказал Пауль.

    — Циппель меня дери! — ругнулось привидение. — Теперь я забыл собственное имя.

    — Циппель! — воскликнул Пауль.

    — Что?

    — Циппель, — повторил Пауль. — Тебя зовут Циппель.

    — Стопроцентно? Откуда ты знаешь?

    — Я и не знаю, — признался Пауль. — Просто мне кажется, это имя тебе подходит.

    — Честно? — Привидение задумалось. — А оно наводит страх и трепет?

    — Насчёт страха не знаю... — сказал Пауль. — Просто... по-моему, так могли бы звать привидение...

    «Очень маленькое привидение», — подумал он про себя, а вслух сказал:

    — Привидение, которое живёт в... в дверном замке.

    — Ну здорово, — обрадовался Циппель. — Это я и есть! Привидение, которое живёт в замке. В дверном замке. Значит, меня зовут Цип... — Он вдруг замер. — Тсс. Кто-то идёт!

    На лестнице зажёгся свет и послышались чьи-то шаги. Заскрипели перила.

    — Ой-ой-ой, — зашептал Циппель испуганно, — это наверняка какой-то рослый.

    — Какой-то кто?

    — Рослый.

    — Ты хочешь сказать: взрослый? — спросил Пауль.

    — Я же так и говорю!

    — Ты их боишься?

    — О, да-да-да, очень! Все рослые ужасно злые. Все. Очень злые. Ты меня не выдашь? Нет?

    — Не выдам, честное слово, — пообещал Пауль.

    Привидение скользнуло к двери крошечным лучом, стало меньше, потом ещё меньше, и Паулю показалось, что дверной замок проглотил его. Замочная скважина светилась ещё секунду-другую, а потом враз погасла.

    — Привет, Пауль! — Папа устало поднимался по лестнице. Он был одет в строгий костюм, как всегда, когда ходил на работу.
  • Вячеслав Ивановhas quoted2 years ago
    иральный порошок. Всё игрушечное.

    Циппель подплыл к кассе на прилавке.

    — Я вот про эту штуку.

    — Это касса.
  • мани закаеваhas quoted4 years ago
    напугать. Оно зверски оскалилось, сжало кулаки и заколыхалось у ног Пауля. — О, трепещите! Все-все — и короли, и рыцари, и Паули, и все остальные тоже! Перед вами Карапузо... Ой... как там меня зовут?

    — Не знаю, — сказал Пауль.

    — Циппель меня дери! — ругнулось привидение. — Теперь я забыл собственное имя.

    — Циппель! — воскликнул Пауль.

    — Что?

    — Циппель, — повторил Пауль. — Тебя зовут Циппель.

    — Стопроцентно? Откуда ты знаешь?

    — Я и не знаю, — признался Пауль. — Просто мне кажется, это имя тебе подходит.

    — Честно? — Привидение задумалось. — А оно наводит страх и трепет?

    — Насчёт страха не знаю... — сказал Пауль. — Просто... по-моему, так могли бы звать привидение...

On the bookshelves

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)