We use cookies to improve the Bookmate website experience and our recommendations.
To learn more, please read our Cookie Policy.
Accept All Cookies
Cookie Settings
Тысяча осеней Якоба де Зута, Дэвид Митчелл
ru
Books
Дэвид Митчелл

Тысяча осеней Якоба де Зута

В новом переводе — великолепный роман современного классика Дэвида Митчелла, дважды финалиста Букеровской премии, автора таких интеллектуальных бестселлеров, как «Сон №9», «Облачный атлас» (недавно экранизированный Томом Тыквером и братьями Вачовски), «Голодный дом» и другие.
Дэдзима — крошечный островок под боком у огромной феодальной Японии, голландская торговая фактория. Япония — крошечная островная страна под боком у целого огромного мира, от которого она отгородилась на несколько веков и который желает урвать от нее лакомый кусочек, и голландская фактория — единственное окно в этот мир. На Дэдзиму — обиталище хитроумных купцов, коварных переводчиков и дорогих куртизанок — прибывает молодой клерк Якоб де Зут. За пять лет он должен заработать состояние достаточное, чтобы просить руки оставшейся в Роттердаме возлюбленной — однако на Дэдзиме его вниманием завладевают молодая японская акушерка Орито и зловещий настоятель далекого горного монастыря Эномото-сэнсэй…
more
782 printed pages
Copyright owner
Bookwire
Original publication
2017
Publication year
2017
Have you already read it? How did you like it?
👍👎

Impressions

  • iamKovyshared an impression7 years ago
    👍Worth reading
    🚀Unputdownable

    Начинаешь читать с предвкушением чего-то большого и красивого. Спотыкаешься о вялое начало. Читаешь по инерции, не понимая откуда у других читателей столько восхищения и удовольствия в отзывах. Взбираешься на половину истории и оттуда кубарем несёшься вниз, пока как-то в 4 утра в снежном марте внезапно не понимаешь, что она закончилась, а ты очарован. Чем-то большим, неуловимым и красивым. Как, собственно, и планировалось вначале.

    "Тысяча осеней Якоба де Зута" написана о тысяче простых вещей, деталей, людей, так любовно и старательно расставленных по сцене, что когда ты наконец запоминаешь их имена и перекрестные связи, то невольно роднишься с ними, отыскиваешь внутренние аналоги. Кто из нас не был таким Дадзуто-саном, застрявшим на чужих берегах в свои лучшие годы - без понятных перспектив, богатств и покровителей, со стыдом, любовью и обязательствами неловко рассованными по карманам - того и гляди что-то выпадет. Кто из нас не срастался с чем-то ранее чужим настолько, что по прощанию навсегда оно так никогда нас и не отпускало - со всеми этими лицами и горизонтами, выглядывающими из тумана воспоминаний.

    Главная сила "Тысячи осеней" в сценах. Когда Аибагава в панике мечется по ловушке монастыря, пытаясь отыскать кошачий лаз в его стенах и своих моральных принципах. Когда Огава Удзаэмон следует своему Пути до конца. Когда де Зут и доктор Маринус не прячутся от пушечных ядер и каронад на Дозорной башне. Когда Зут прощается с нами, но не со своей фантомной Дэдзимой - все это ощущается остро, как игла под кожей, видится ясно, как жизнь, заспиртованная в кинематографической картинке.

    Очень и очень хорошо.

  • Амуланга Лиджиеваshared an impression7 years ago
    👍Worth reading
    💡Learnt A Lot

    Неожиданным приятным открытием явилась профессиональная деятельность главного героя - он аудитор. Он исключительно положительный персонаж - во всем хорош, честен, добр, справедлив (в книге явное и скрытое восхищение им так велико, что временами вырывалось «ну камон»).
    Увлекательно прописан быт моряков, а также нравы простых и не очень людей 19 века (японцев и приезжих).
    Ювелирно прописаны остальные персонажи и их истории попадания на Дэдзиму - среди них есть как лютые негодяи, так и приятные неоднозначные образы (английский капитан, или Ван Клеф, например). В начале книги их кажется так много, а в конце уже их всех знаешь как родных.
    Сюжет интересный, иногда непредсказуемый.

  • Nimfodora Santanashared an impression7 years ago
    👍Worth reading
    🔮Hidden Depths
    💡Learnt A Lot
    🎯Worthwhile
    🚀Unputdownable

    Потрясающая книга! Одна из лучших, прочитанных мною. Оторваться невозможно, язык Митчела незаметно погружает в жизнь Японии конца 18-начала 19 века, хочется возвращаться туда снова и снова. Сюжет достаточно необычен и динамичен. Для людей впечатлительных: книга не без повергающей в ужас жестокости. В общем, эту книгу я могу рекомендовать смело!

Quotes

  • iamKovyhas quoted7 years ago
    «Какие мерзкие, искаженные слова, – думает Орито. – Потому что и мысли уродливые».
  • alkutskayahas quoted2 years ago
    – Как я ненавижу, – говорит Рен, – таких, кто пукнет по-французски и ждет аплодисментов.
  • alkutskayahas quoted2 years ago
    «Хотя и застенчивость, – подозревает он, – можно нанести на себя, как пудру и румяна».

On the bookshelves

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)