We use cookies to improve the Bookmate website experience and our recommendations.
To learn more, please read our Cookie Policy.
Accept All Cookies
Cookie Settings
Эзотерическое подполье Британии. Как Coil, Current 93, Nurse With Wound и другие гениальные сумасброды перепридумали музыку, Дэвид Кинан
ru
Books
Дэвид Кинан

Эзотерическое подполье Британии. Как Coil, Current 93, Nurse With Wound и другие гениальные сумасброды перепридумали музыку

  • Bulat Latypovhas quoted4 years ago
    "Однажды вечером мы серьезно загрузились кокаином, зверской смесью MDMA и еще какой-то неизвестной химией и собрались домой, потому что Бэланс находился в невменяемом состоянии, - рассказывает Норрис. - Мы не понимали ни слова из того, что он говорил: речь звучала словно запись, то замедляясь, то ускоряясь. Это выглядело очень необычно - в его словах чувствовалась уверенность: не то чтобы он хотел говорить, но не мог; он явно что-то говорил, только не нам. Вернувшись домой, мы помогли ему подняться по лестнице, уложили в кровать, и я сел рядом на полу. У Бэланса было что-то вроде припадка; временами он словно возвращался в младенческое состояние, а иногда метался по кровати, как сумасшедшая птица, будто пытаясь взлететь, но не в состоянии оторваться от земли. Это походило на психическую эпилепсию, словно глубоко внутри он жил какой-то иной жизнью, жизнью другого животного; такой атавистический рецидив, вроде шаманского путешествия или одержимости".
    Это продолжалось всю ночь и весь следующий день; Бэланс издавал высокие носовые хныканья, пронзительные птичьи крики и говорил что-то, непонятное ни Слизи, ни Норрису. Ночь он провел в состоянии, близком к тому, что Спэр называл "позой смерти" - положением, которое занимает претендент, решивший работать с техникой атавистического восстановления. Наркотики вызвали психологический спазм, запустивший регрессию, и Бэланс предпринял путешествие назад, через предыдущие животные воплощения, скрытые в недрах его бессознательного. "В ту ночь мы все продвинулись так глубоко, как могли, - рассказывает Норрис. - Помню, я сидел, что-то бормотал, иногда глядел на него и спрашивал, как он себя чувствует, если мог внятно сформулировать мысль. Но он был за пределами разговоров. Когда речь заходит о том опыте, он говорит, что до сих пор имеет с ним дело". Позже Бэланс написал о случившемся в аннотации к альбому 2000 года Musick To Play In The Dark 1, выложив текст на сайте Brainwashed. "Однажды я вернулся в ум птиц и три беспокойных дня мог лишь чирикать и пищать, - вспоминает он. - Я был далеко, с птицами". Композиции Coil "Strange Birds" и "What Kind Of Animal Are You" - текст последней написан Норрисом и Бэлансом, - можно рассматривать как попытку более глубоко осмыслить и объяснить ту мучительную ночную инициацию.
  • Funky Clapkyhas quoted3 years ago
    качестве предохранительного клапана, сдерживающего эти изначальные силы, — собственно, так это и видели Throbbing Gristle: как систему контроля
  • Vika Katkovahas quoted4 years ago
    Я все еще люблю экспериментальную музыку и фильмы, но 5000 книг, 500 DVD и 500 CD конкурируют за те три часа в неделю, когда я не на работе, не в дороге на работу или не прихожу в себя после работы. Почему? Двадцать лет назад сестра подарила мне брелок с надписью: „Шагом марш на работу“. Когда это перестанет быть моим девизом, я устрою ритуальное сожжение брелока. В конце туннеля есть свет, но это могут быть огни поезда
  • Bella Mirzoevahas quoted4 years ago
    Я был классическим одиноким ребенком, предоставленным самому себе, — вспоминает Бэланс. — Одним из тех, кто разбивает на газоне перед домом палатку и целыми днями в ней прячется, надеясь, что другие дети пройдут мимо. Я убедил себя, что, если другие дети не придут, мне не надо будет иметь с ними дело.
  • Валерий Щербатыхhas quotedlast year
    robbing Gristle, ныне покойных Питера Кристоферсона и Джона Бэланса из Coil, Дэвида Тибета (Current 93), Стивена Стэпл­тона (Nurse With Wound), Уильяма Беннетта (Whitehouse).
  • Валерий Щербатыхhas quotedlast year
    ола Маккартни «Give Irish Back To The Irish» (и запрещенная в свое время)
  • Валерий Щербатыхhas quotedlast year
    рава и свободы существуют для того, чтобы защищать то, что в обычных условиях бы не выжило, так как оно идет поперек общественного мнения, — написал Чарльз Оньянго-Оббо,
  • Валерий Щербатыхhas quotedlast year
    hrobbing Gristle в 1975
  • Irene S.has quoted2 years ago
    «Маленьким я очень боялся темноты. Думаю, мне это внушили родители. Поворотным моментом стало, что я пошел наперекор и сказал: „Я собираюсь уйти в лес ночью и идти сквозь темноту, хочу слиться с ней – и, если я умру, значит, так тому и быть“. Я так и сделал, и… ничего не произошло. Я понял, как глупо бояться темноты. Напротив, она успокаивает. В тот момент я буквально слился с тьмой. Но с тьмой, а не со злом. Всю свою жизнь я борюсь с предубеждением, что тьма – это зло, а свет – добро. Это связано с осознанием, что нам не нужен свет. Настоящий свет, освещение, исходит из темноты, а не от электрической лампочки. Думаю, христианское общество глубоко ошибается. Им кажется, что, как только Британию зальет свет, она станет безопаснее для жизни; если вы видите что-то, то можете схватить это, управлять им – и абсолютно не правы в этом. Если бы мы могли погрузиться во тьму, тогда все были бы в настоящей безопасности».
  • b2536369715has quoted2 years ago
    написал Чарльз Оньянго-Оббо, редактор угандийского журнала Monitor, автор одного из самых проницательных текстов сборника.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)