Карин Жибель

Чистилище для невинных

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
«Чистилище для невинных» — роман Карин Жибель, лауреата Prix Polar за лучший роман на французском языке, премии «Золотое перо французского триллера» и многих других литературных премий. Ее детективы и психологические триллеры заворожили Францию.
После громкого ограбления ювелирного магазина на Вандомской площади в центре Парижа четверо сообщников укрываются на изолированной ферме, взяв в заложники молодую женщину, ветеринарного врача по имени Сандра. Она вынуждена оперировать раненого прямо на кухонном столе, ведь от успеха операции зависит ее жизнь. Грабители уверены, что нашли идеальное убежище, но возвращается муж Сандры, полицейский. И вскоре они понимают, что угодили в логово дьявола…

Впервые на русском!
This book is currently unavailable
427 printed pages
Copyright owner
Bookwire
Original publication
2021
Publication year
2021
Have you already read it? How did you like it?
👍👎

Impressions

  • b1940380170shared an impression3 years ago

    Необычный сюжет, читала взахлёб. Очень рекомендую всем.

  • Надеждаshared an impression3 years ago
    👍Worth reading
    🚀Unputdownable

    Читается легко, интересный сюжет, неожиданные повороты событий, рекомендую.

  • Verdenashared an impression8 months ago
    👍Worth reading
    💀Spooky

    Не плакать, не плакать, не плакать… ну конечно же я разрыдалась в конце. Книга, которую надо читать с передышками. Очень жесткая и жестокая история. Рекомендую очень, но с осторожностью, если вы особо впечатлительны.

Quotes

  • Слава Щукинhas quoted3 years ago
    сказал папочка, снова усевшись на кровать Орели. — Я тебя слушаю.
  • Moonlight Smithhas quoted3 years ago
    Ненависть к этому обществу, к человеческим законам, к повиновению. Ненависть к покорности и раболепию.

    Ненависть к стаду.

    Оставаться хищником, не превратиться в добычу. Отдавать приказы, никогда не получать их.

    Всегда выбирать.

    Возвращать удары. Без всякой жалости.

    Ненависть.
  • Alexandra Joneshas quoted3 years ago
    другой снаружи. Двое, ждущие одной и той же свободы.
    Сандра совсем близко, сидит на одной из двух расположенных по обе стороны большого фермерского стола скамей. Она едва заметно дрожит и легонько раскачивается вперед-назад.
    Фред решил заглянуть в тесное помещение, сообщающееся со столовой через дверь с травленым стеклом

On the bookshelves

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)