Стюарт Тёртон

Дьявол и темная вода

Впервые на русском — новейший роман Стюарта Тёртона, автора международного бестселлера «Семь смертей Эвелины Хардкасл», переведенного на 30 языков и удостоенного престижной премии Costa за лучший дебют. Если «Семь смертей Эвелины Хардкасл» называли «головоломной, и притом совершенно органичной смесью “Аббатства Даунтон” и “Дня сурка”, Агаты Кристи и сериалов типа “Квантовый скачок”» (Sunday Express), то «Дьявол и темная вода» — это «блистательное скрещение Конан Дойла с Уильямом Голдингом» (Вэл Макдермид).
Итак, добро пожаловать в 1634 год. Галеоны Ост-Индской компании везут мускатный орех и черный перец, специи и шелка из Батавии в Амстердам. Путь с островов Тихого океана в Европу ведет вокруг Африки и занимает восемь месяцев. До Амстердама добирались не все: свою долю взимали свирепые шторма и грозные пираты. И вот из Батавии готовится отплыть «Саардам». Среди пассажиров — генерал-губернатор Ян Хаан с семейством и любовницей; знаменитый «алхимический детектив» Сэмюэль Пипс, закованный в кандалы по неизвестному обвинению; его напарник лейтенант Арент Хейс. Знаки судьбы с самого начала складываются зловеще. На пристани прокаженный возглашает: «Груз “Саардама” отмечен печатью греха, и всех, осмелившихся подняться на борт, ждет ужасная погибель», — и вспыхивает ярким пламенем. Когда на грот-мачте поднимают парус, все видят на белом полотнище нарисованное углем хвостатое око — символ демона, известного по имени Старый Том. И хотя в отплывшем из Батавии конвое было семь кораблей, в ночном океане периодически загорается восьмой фонарь. А когда на борту случается убийство, функции детектива, вместо заключенного в каморке Сэма по прозванию Воробей, вынужден взять на себя Арент по прозванию Медведь…
438 ta qog‘ozli sahifa

Kitobning boshqa versiyalari

Taassurotlar

    Алёна Ботороеваtaassurotni baham ko‘radi4 oy oldin

    Ерунда на один раз. Нагнетать ради неубедительного финала - типичный приёмчик.

    Дашаtaassurotni baham ko‘radi3 oy oldin
    👎Tasviya qilmayman
    💩Fuuu

    Столько прекрасных отзывов, а книга полная чушь. Маркетинг все, хорошо писать — для слабаков. Сюжетная линия слабая, финал высосан из пальца, написано плохо. Минус на минус на минус даёт разрекламированное ничего. Обложка красивая

    Таня Волковскаяtaassurotni baham ko‘radi4 oy oldin
    👍Tavsiya qilaman
    🚀Ajralib bo‘lmaydigan

    Как и предыдущая книга автора, эта захватила меня с самого начала и не отпускала почти до самого конца. Когда дело близилось к развязке, я подумала, что поняла как всё было устроено сама, на пару страниц раньше.. Я ошиблась! Всё оказалось сложнее, и меня это скорее порадовало, чем нет. Ещё было очень приятно встретить на последних страницах мини-историю, отсылающую к прошлому.

Iqtiboslar

    Беатаiqtibos keltirayapti3 oy oldin
    К сожалению, я не могу исполнить то, что вы просите, пока существует невыплаченный долг. — Он присыпал написанное угольным порошком и протянул листок Аренту.
    — Что это? — Арент недоумевающе посмотрел на него.
    — Счет, — просиял ван Схотен.
    — Счет?
    — За бочонок.
    — Какой еще бочонок?
    — С пивом, который вы разбили в порту, — ответил Схотен, будто ответ был очевиден. — Это собственность Компании.
    — Вы выставляете мне счет за то, что я прекратил страдания несчастного? — с недоверием переспросил Арент.
    — Тот человек не был собственностью Компании.
    — Он горел.
    — Радуйтесь, что пламя не принадлежало Компании, — произнес ван Схотен все тем же раздражающе рассудительным тоном. — Сожалею, лейтенант Хейс. По правилам Компании мы не вправе оказывать вам услуги, пока не будут урегулированы долги.
    Беатаiqtibos keltirayapti3 oy oldin
    Сара не знала женщины красивее. Это единственное, в чем они с мужем были согласны друг с другом.
    Maria Shornikovaiqtibos keltirayapti3 oy oldin
    Люди делятся на сильных и слабых, а не на тех, кто носит штаны и юбку. Перед жизнью все равны.

Polkalarda

fb2epub
Fayllarni bu yerga sudrab keling, bir martada 5 tadan ko‘p emas